![]() |
English | 中文 | Deutsch |
Während der Sui-Dynastie im Kaishan-Tempel in Zhongshan, gab es ein berühmtes Gespräch zwischen Xue Daoheng und einem jungen Mönch. Der junge Mönch antwortete, dass der Vajra zornig blickt, um die vier Maras zu bezwingen, und der Bodhisattva seinen Blick senkt, weil er stets mit Mitgefühl um alle Lebewesen der sechs Daseinsbereiche zu rettet.
金剛金剛何怒目? 降伏群魔。菩薩低眉緣何故? 悲渡眾生。菩提揭諦, 修之持之能有悟。每一悟, 進一步。菩提揭諦。
善不可欺, 惡不能縱, 天上人間皆樂園。
格寧